如今,翻譯職業越來越有吸引力,新西蘭不少高校都開設了口譯專業,奧克蘭大學也不例外。那么奧克蘭大學申請口譯碩士如何呢?奧克蘭大學口譯碩士讓學生了解口譯專業的本質理論,以及在現實生活中如何應用,畢業后可在政府等機構工作。下面請看詳細介紹。
奧克蘭大學申請口譯碩士
奧克蘭大學的翻譯和口譯專業是不收本科生的,只針對研究生和博士生招生。它的專業設置主要包括:翻譯研究方面的研究生、翻譯方面的專業研究碩士、高等口譯方面的研究生、翻譯方面的哲學博士和水平證書。新西蘭奧克蘭大學的翻譯和口譯研究中心從研究生文憑課程Postgraduate Diploma in Translation Studies,到Master of Professional Studies in Translation,一直到Doctor of Philosophy in Translation Studies,都有的。您可以從Postgraduate Diploma in Translation Studies讀起。
高級口譯碩士畢業證書(僅可作為兩個學期的非全日的選項,開始于第二學期)十分注重社區口譯,尤其強調針對新西蘭地區口譯的專業現實性。該項目的結構和目標反映出一種信念,這種信念是在醫學、法律和商業環境中的口譯員以一種完全職業化的水平工作。為了使你在學術上和實踐上對這個職業有所準備,該證書把源于應用語言學,溝通與口譯研究以及醫學和法律的專業領域的研究作為基礎。
奧克蘭大學口譯碩士專業就業
你有機會專專注于技術翻譯或社區口譯。你需要者做一個30項研究方法課程,其次是一個10000到12000字的論文。你也會做一個實用翻譯項目(這也將是10000到12000字長),它可能是一書的一個章節,一個手冊,也有可能是一個網站。論文和翻譯項目不在學校時間,讓你結合家庭,工作和社會研究。
由于大多數國家都缺乏口譯人才,所以口譯專業正在形成一個上升趨勢,逐漸形成一個新興產業,就業形勢十分樂觀?谧g工作者可以在政府機關、難民營和移民組織或者司法和健康體系工作。這兒的大多數的口譯工作屬于商業口譯,這滿足了種族團體的需要(例如醫院或法庭)。
更多推薦申請奧克蘭大學難嗎
以上是關于奧克蘭大學申請口譯碩士的相關內容介紹,希望對您有所 幫助。如果您還有什么不理解的或者其他相關內容想要了解的,可以咨詢我們的留學顧問老師,我們將竭誠為您服務。
奧克蘭大學申請口譯碩士延伸閱讀: