新西蘭翻譯口譯專業碩士學生作為專業口譯員和翻譯人員工作提供高級語言、文化和溝通技能。該學位非常實用,包括選擇完成由大學組織的實習機會,這些實習機構、政府或其他需要翻譯和口譯的組織。同時學生也有機會到海外學習部分學位,進行更深入的語言學習和沉浸式學習。
學習時長
12-18個月
入學要求
進入應用翻譯和口譯碩士學位需要具有良好成績的學士學位,或具有相關專業工作經驗的學士學位,或同等標準的其他資格。
學生中文,法語,德語,日語,俄語,西班牙語,或Te Reo毛利語中至少有一門獲得B+以上的成績。
以英語為第二語言的學生還必須提供其英語能力的證據,相當于雅思(學術)的分數為7分,單項不少于6.5分。
如何規劃學業
MATI共180學分。學生完成120分的必修課程,包括研究或實踐項目和實習,以及60分的選修課程在坎大或國外合作大學完成(視位置可獲得情況而定)。
該課程通常需要1年至18個月的全日制學習,或長達3年的兼職學習。
課程
學生將能夠專攻中文、法語、德語、日語、俄語、西班牙語或毛利語。
必修課
LANC 401翻譯理論與實踐
和其中一個:
LANC 403數字時代的翻譯:工具和實踐
LANC 404社區翻譯和口譯
然后,學生可以選擇用自己選擇的語言完成研究課程,或者完成獨立的翻譯項目和實際的工作安排課程。
或:
LANC 406翻譯研究項目
或兩個課程:
LANC 405翻譯作品集
PACE 495專業和社區參與實習
選修課
在學位的第二學期,學生可以選擇在坎大完成課程,或在主要講自己選擇的語言的國家的海外大學學習。
海外之一:
LANC 407高級語言習得和海外專業翻譯/口譯
或在UC:
30分來自:
CHIN 401高級中文習得
CHIN 415專業中文翻譯
FREN 401語言
GRMN 401德語
JAPA 414高級日語A(15分)
JAPA 415高級日語B(15分)
RUSS 409俄語
SPAN 412高級西班牙語
Treo 401 Te Reo:Te K?hure
再加上一個:
LING 400英語結構
LING 615世界英語
Treo 401 Te Reo:Te K?hure
TREO 406特別主題:NgéTuhinga Tuaiho:毛利語手稿
TREO 407 waka huia
WRIT 402專業寫作
職業發展前景
高級語言學習為畢業生提供了令人振奮的各種國家和國際職業前景。
翻譯和口譯技能在許多行業受到追捧,包括媒體和娛樂、商業、國際關系、政策和外交、出版、旅游、營銷、教學等等。